apeirmon, 09/03/2019 23.29:
Secondo posto: blackjessamine con “A rose by any other name would smell as sweet” (61,6/75)
Ortografia e Stile: 12,1/20
“Carponi” significa imitare la posizione dei quadrupedi. Perché il viso sia a terra bisogna essere proni o bocconi (-1).
La Smaterializzazione, che tu hai indicato in modo leggermente improprio come “Materializzazione” (-0,3), è descritta adeguatamente senza ripetere alla lettera la descrizione del libro. Mi è piaciuto anche che sia stata un espediente per lo svenimento.
“l’uomo dal sorriso più triste e gentile che avesse mai incontrato” significa che ha incontrato il sorriso. Avresti dovuto usare il verbo “vedere” o simili (-0,7).
L’inglese è una lingua costruita sulla dominazione esterna sugli indigeni britannici, piena di incongruenze fonetiche e semantiche e poco adatta alla logica in generale. Anziché “Malfoy Manor” avresti dovuto usare “Villa Malfoy”, come per “Malocchio”, essendo una storia italiana (-2).
“Mangiamorte.Peccato” ha una svista nell’assenza di spazio evitabile rileggendo (-0,2). Stessa cosa per “livellopuramente” (-0,2) e “maritoera” (-0,2).
Le varianti di “posare” in “posando di nuovo la fotografia al suo posto, nella stessa posizione in cui l'aveva trovata.” sono troppe (-1). Andrebbe riscritta questa parte in modo simile a questo: “rimettendo la fotografia nella stessa posizione in cui l’aveva trovata”.
“prima che quel disgraziato di Grayback non gli rovinasse” si riferisce a un momento preciso nel tempo e non vuole negazioni, quindi dovrebbe essere “gli avesse rovinato” (-1).
L’Acromantula è da scrivere maiuscola in quanto Creatura Magica (-0,3).
“Merlino” ripetuto cinque volte nell’ultimo paragrafo l’ho trovato un po’ assillante (-1).
IC: 14/15
I riferimenti a Moody esprimono al contempo la sua diffidenza e l’ammirazione di Tonks nei suoi confronti.
La descrizione della stanza mi ha portato subito a pensare al Lupin bambino e così avrebbe dovuto fare la sagace Tonks, per quanto stordita (-0,5).
Le incertezze della protagonista valorizzano la coppia e la sua benevolenza verso Remus, ma trovo assurdo che non si faccia accompagnare in bagno dal mago con cui va a letto (-0,5).
Gli accenni alla famiglia materna di Lupin sono interessanti, così come la disputa sul nome.
Sviluppo della trama: 17,5/20
Ben costruita: dal corso per gli Auror ricordato ai personaggi scelti per il duello. Hai fatto l’errore di indicare “quattro reclute” e di citarne cinque (-1).
È realistico che tu abbia usato bisogni fisici per creare dialoghi. Avrei preferito una spiegazione all’appostamento presso Villa Malfoy. Non ha senso che rischino una cattura e una somministrazione di Veritaserum senza un motivo valido (-1,5).
Gradimento Personale: 10/10
Ninfadora è uno dei miei personaggi preferiti introdotti nella seconda guerra. Se aggiungiamo anche un insegnante emarginato, gentile e insicuro, ti dico che hai scelto la coppia di cui stimo maggiormente i componenti!
Mi è piaciuto che Lupin abbia sconfitto il suo futuro assassino, rendendolo un conto in sospeso.
Sono convinto che una risata genuina richieda una mano sul cuore, non sullo stomaco, ma non avendone esperienza diretta da molti anni non tolgo punti.
Mi piace sempre quando ci sono azioni ribelli per la giustizia, come per i diritti dei Lupi Mannari.
Graditissimo anche il finale che esprime le emozioni con le capacità di Metamormagus.
Originalità: 8/10
La proposta di matrimonio, goffa e improvvisa, è rarissima e adatta a Tonks. Anche aver scelto la casa di Hope come luogo è stata un’idea creativa.
Il titolo è una citazione, quindi non ho trovato impegno personale(-1), ma ho immaginato si riferisca alla poca importanza che ha se Remus chiama Ninfadora in un modo o in un altro.
La situazione non è delle più ricercate, ma non è neanche banale (-1).
Caspita, sei stato davvero velocissimo, grazie!
Ti ringrazio anche per la valutazione approfondita: ogni volta che trovo un giudice così attento all'ortografia mi viene voglia di nascondere la testa sotto la sabbia, perché gli errori di battitura sono la mia bestia nera, e anche quando mi sembra di essere stata attentissima va sempre a finire che me ne scappano troppi.
Per quanto riguarda Malfoy Manor/Villa Malfoy, ammetto di non essermi nemmeno posta il problema: sono talmente abituata a leggere la saga in inglese che per me il termine "Villa Malfoy" nemmeno esiste e stride come le unghie sulla lavagna, nonostante sia effettivamente formalmente più corretto.
Ripetere "Merlino" così spesso nell'ultimo paragrafo è stata una scelta voluta, per sottolineare lo sconvolgimento e i pensieri vagamente ossessivi di Tonks, ma capisco che forse l'effetto non sia stato esattamente quello voluto.
Sulla questione del bagno, il pudore è una cosa strana: conosco diverse persone giovani e disinibite che morirebbero piuttosto che andade in bagno davanti al proprio partner, quindi per me non è così strano pensare che una come Tonks, nonostante tutto, abbia questo tipo di esitazioni, ma posso capire per quale motivo ti sia sembrato stridere col carattere del personaggio.
Io non ho sinceramente mai visto nessuno mettersi una mano sul cuore ridendo, considerando che ridere sollecita diaframma e muscoli addominali, ma sinceramente non mi ero mai nemmeno posta il problema.
Sul motivo che li ha spinti ad appostarsi fuori da Villa Malfoy, sicuramente avrei potuto darvi più importanza, ma non l'ho fatto perché non mi interessava e non era il punto della trama. Di certo la storia avrebbe avuto dei presupposti un po' più concreti, ma non mi sembrava una mancanza così grave. Magari tra quattro mesi potrei pensare di sottolineare meglio le premesse, sperando di non allungare troppo la trama con cose non necessarie.
In ogni caso, ti ringrazio di nuovo per averci "adottate" come giudice.
Per le recensioni premio, ti lascerei campo libero di trovare qualcosa di tuo gradimento... dato che hai detto di apprezzare il personaggio di Tonks e la sua relazione con Remus, posso consigliarti
questa , ma ha qualche incongruenza temporale con le tempistiche della saga: se la cosa ti urta troppo, lascia perdere XD