Stellar Blade Un'esclusiva PS5 che sta facendo discutere per l'eccessiva bellezza della protagonista. Vieni a parlarne su Award & Oscar!
Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 2 3 | Pagina successiva

Giovanni 1:1

Ultimo Aggiornamento: 18/04/2020 15:18
Autore
Stampa | Notifica email    
15/04/2020 03:05
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 58
Età: 44
Giovanni 1:1
Aquila-58
Prima di tutto vi domando scusa di non essermi presentato. cerco di essere breve nella mia presentazione 😊
Vengo da una famiglia di tradizione mussulmana e "per caso" mi arriva un Nuovo Testamento a casa. ho iniziato a leggerlo, mi sono innamorato della Parola di Dio ed anche di Gesù. Nessuno mi ha parlato di Gesù, di chi era cosa aveva fatto e come seguirlo. Solo quel Nuovo Testamento. Quasi un anno dopo, sono venuti degli evangelici nel mio paese a distribuire dei Nuovi Testamenti e svolgere delle attività (scene teatrali). Sentivo che avevamo qualcosa in comune. Per tanto tempo non ho voluto leggere studi di alcuna confessione religiosa (nemmeno quelle evangeliche), mi ero innamorato solo della Bibbia. Dopo averla letta e riletta, analizzata e studiata a casa la Parola di Dio, ho iniziato a leggere anche altri libri di altre confessioni. Ho sperimentato nella mia vita diverse esperienze potenti, dove ho pregato per delle persone malate e loro in quel istante sono guarite. Ho visto e sperimentato realtà dove nel mondo occidentale non si sperimentano; essere perseguitato per Cristo e la sua parola. Cos'altro vi posso raccontare??? La mia vita è piena di esperienze reali delle promesse della parola di Dio. Torniamo adesso al tema che ho riportato. vediamo un pò:

johnny01

Veramente nel primo caso Theon é preceduto dall'articolo "ton", mentre nel secondo no. Secondo te non c'è qualche differenza di significato?

Correggimi (per quel poco che io ne so di greco), l'articolo viene omesso se il nome descrive una qualità o un attributo? Secondo me per questo motivo l'articolo ton cioè, il/la/del/della è stato omesso.

(SimonLeBon)

Ne abbiamo già parlato molte volte e la differenza tra il primo "Dio" e il secondo "dio" è la mancanza del determinativo.
Nel primo caso si potrebbe rendere "il Dio" e nel secondo "un dio".

Se lo scriveva un politeista, allora ci stava la mancanza del determinativo. Questa tua l'interpretazione l'ho trovata nell'app della torre di guardia e mi sembra una copy/past 😂. Dai scherzo 😁😁! Secondo me questo testo greco scritto con mentalità ebraica, tradotto con il sistema linguistico di oggi, crea una grande confusione.
Stiamo parlando di Giovanni, un ebreo monoteista, caro mio. Lasciamo perdere per un momento il discorso che "è un dio" oppure "è Dio". Io vorrei che entrassimo nel concetto di un ebreo monoteista che non crede "che vicino Dio c'è un dio piccolo oppure un Dio grande".Per lui era una bestemmia definire una cosa del genere (che sia Dio Grande oppure Piccolo). Ripeto Giovanni ci dice che

nel principio era la Parola, la Parola era presso Dio, Dio era la Parola

. Cioè che la Parola appartiene a Dio perché era quella che ha usato (Dio) per creare ogni cosa. DIO ha detto (la Parola) e le cose furono. Non ci sta dicendo che Gesù è un dio minore oppure un Dio maggiore (questo lo stanno dicendo le nostre versioni in italiano). Quando dice "DIO é LA PAROLA", ci sta dicendo che non si può separare Dio dalla Parola. Non significa che Gesù e Dio sono la stessa persona. Non ci sta neanche dicendo che Gesù è un Dio che dimora presso Dio. Ci sta dicendo che Gesù è la Parola di Dio e che l'autorità, la potenza e la personalità di Dio si esprime solo attraverso la Parola

kai theos ên ho logos



barnabino

Tu chiedi che cosa significa che "Dio era la parola" ma questa traduzione è sbagliata perché in greco il soggetto non è "Dio" ma è "la parola" e dunque un italiano dobbiamo mettere prima il soggetto, poi il verbo essere e infine Dio che qui è predicato nominale essendo senza articolo. Che cosa indica il predicato nominale? Una qualità o l'appartenenza ad una certa categoria del soggetto, il questo caso il "logos" o parola, verbo come rendono alcuni. Dunque secondo la grammatica più corrente essere "theos" è la qualità del Logos. 2. Più che per problemi "dottrinali" questo passo è complesso perché infrangerebbe il monoteismo a cui certamente Giovanni credeva, infatti avremmo apparente direbbe che c'è un Dio presso un altro Dio. Tutto ruota attorno a questo punto: Giovanni era monoteista e credeva ad un solo vero Dio, l'Iddio Onnipotento degli ebrei. In che senso allora dice che il logos era "theos"? A questa domanda si possono dare molte risposte, restando all'interno del paradigma biblico o, come è stato fatto dai trinitari, uscendone e cercando risposte nella metafisica greca.


Anche se hai dato un'interpretazione tua di come potrebbe essere corretto grammaticalmente in greco, ti sei corretto nel secondo punto quando dici:

infrangerebbe il monoteismo a cui certamente Giovanni credeva, infatti apparente direbbe che c'è un Dio presso un altro Dio

ed è giusto! Questo contrasta il primo punto che hai dato. Infatti, anticamente Dio aveva detto:

non vi è altro Dio accanto a me

perciò Giovanni non poteva affermare una cosa diversa. A questo punto le versioni che noi abbiamo in italiano: NMT, NR, Gerusalemme ecc., sbagliano perché ognuna traduce con un'interpretazione questo versetto, cioè: La Parola era Dio oppureLa Parola era un dio.
Se la vogliamo tradurre secondo il nostro intento italiano, suona: "la Parola era un dio", oppure "la Parola era Dio", così farà la fine dell'uovo e la gallina.

ps. scrivo tardi a motivo del tempo che ho a disposizione.
Grazie per la pazienza ragazzi😄😄
Dio vi benedica!
Pagina precedente | 1 2 3 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 02:34. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com